번호 | 영어 | 한글 |
---|---|---|
561 | Be careful what you wish for. | 말이 씨가 된다. |
562 | Hey that's catchy. | 아 그거 참 귀에 쏙 들어오는 말이네. |
563 | The kid is in a cocoon. | 그 꼬마는 완전히 격리되어 있어요. |
564 | He is a cheery party. | 그 사람은 활발한 친구야. |
565 | It's the cream of the crop. | 그건 최고중의 최고다. |
566 | That's not my cup of tea. | 그것은 내 취향이 아니다. |
567 | He is quite a character. | 그는 꽤 괴짜다. |
568 | He's in a continual slump. | 내리막길을 걷고 있다. |
569 | He is a clock watcher. | 그는 농땡이꾼이다. |
570 | What's the catch? | 그래서 조건이 뭡니까? |
571 | I think it's a cop?out. | 나는 그것을 책임 회피라고 생각해. |
572 | I'm a compulsive reader. | 나는 뭐든 닥치는 대로 읽는 사람이다. |
573 | It's not my call. | 내 마음대로 할 수 있는 일이 아닙니다. |
574 | There's a catch! | 다른 속셈이 있다! |
575 | Two's company three's a crowd. | 단 둘이서 즐거운 시간을 즐기세요. |
576 | It's the thought that counts. | 마음만으로도 고맙습니다. |
577 | She is a chicken! | 예쁜 아가씨구나! |
578 | There is some catch in this question. | 이 문제에는 함정이 있다. |
579 | It's not child's play. | 이거 장난이 아닌데. |
580 | Here's your cut. | 이게 네 몫이야. |
581 | There is a chip in this dish plate. | 접시에 이가 나갔어요. |
582 | What's the catch to it? | 조건이 뭐죠? |
583 | What's the catch? | 어떤 함정이 있나? |
584 | The man is on cloud nine. | 그는 날아오를 듯이 행복하다. |
585 | You are always on my case. | 당신은 언제나 트집을 잡는군요. |
586 | Your head is up in the clouds isn't it? | 너 마음이 콩 밭에 가 있구나? |
587 | Begging for a compliment. | 엎드려 절 받기. |
588 | I guess you can call me that. | 그러고 보니 그러네요. |
589 | Care for seconds? | 더 드실래요? |
590 | Who cares! | 뭐 어때. |
591 | Do you care for any particular food? | 특별히 좋아하는 음식이라도 있나요?? |
592 | You cash in your dreams! | 네 꿈을 빨리 실현시켜라. |
593 | I just caught on by observing. | 그냥 어깨 너머로 배웠어요. |
594 | I caught up on my sleep last night.???? | 밀린 잠을 잤다. |
595 | Catch you later. | 나중에 봐요. |
596 | It caught me off guard. | 생각지도 않은 일이 일어났습니다. |
597 | We got caught off after a long time. | 오랜만에 만나 회포를 풀었다. |
598 | Cheese it! | 그만둬! |
599 | Don't chicken out. | 이제 와서 꽁무니 빼지마. |
600 | Let's chip in and buy her a present. | 돈을 모아서 선물하자. |